-
1 wine
(a type of alcoholic drink made from the fermented juice of grapes or other fruit: two bottles of wine; a wide range of inexpensive wines.) vinvinIsubst. \/waɪn\/1) vin2) vinrød farge, vinrødtfortified wine hetvingood wine needs no bush en god vare anbefaler seg selvlight wine alkoholsvak vinIIverb \/waɪn\/1) ( hverdagslig) drikke vin2) ( hverdagslig) by på vin3) ( hverdagslig) utstyre med vin(er)be wined and dined bli traktert med mat og drikkewine and dine (someone) by (noen) på en god middag -
2 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) berøre, røre (ved), ta på2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) røre (ved), berøre3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) røre4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) røre, ha med å gjøre2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) berøring, anstrøk2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) berøringssans3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) strøk, siste finpuss4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) grep, håndlag5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) utenfor banen•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch woodberøringIsubst. \/tʌtʃ\/1) berøring, streifing, lett støt, lett slag2) forbindelse, kontakt, føling3) berøringssansdet føles kaldt \/ det er kaldt å ta på4) ( kunst) penselstrøk, pennestrøk5) ( overført) (karakteristisk) drag, (typisk) trekk, moment, detalj6) anelse, anstrøk, antydning, drag, skjær, spor, snev, tanke, smule, glimt, streif, stenk, snert7) (om maskinskriving, musikk e.l.) anslag, måte å slå an på8) ( musikk) (finger)grep9) ( om piano e.l.) anslag10) ( også overført) grep, hånd, håndlag, manér, stil13) ( også overført) sisten17) ( om gull eller sølv) prøving av lødighet18) ( om gull eller sølv) kontrollmerke (som garanti for ekthet), prøvemerke19) ( hverdagslig) kostnad, pengebeløp• the dinner was a £50 touch20) (amer., slang) lån21) (amer., slang) forklaring: forsøk på å bomme penger22) (amer., slang) tyveri23) (amer., slang) bestikkelse24) (amer., slang) lyssky forretninga near\/close touch nære på, på hengende håretat a touch ved den minste berøringbe in touch of eller be within touch of være innen rekkevidde avbe in touch with eller keep in touch with ha føling med, være i kontakt med, ha forbindelse med la høre fra segbe out of touch with eller keep out of touch with ikke ha kontakt med, ikke ha forbindelse med, stå utenforcut up touches (amer.) snakke sammen (spesielt om gamle dager), utveksle gamle minnerget a touch of the sun få lett solstikkget in touch with eller get into touch with få kontakt med, sette seg i forbindelse medgive a touch to røre ved, streife vedgive the finishing touch legge siste hånd på verkethave a light touch være lett på håndenkeep touch with holde kontakten med, være i stadig kontakt medlose touch with miste kontakten med, miste forbindelsen medput in touch with føre sammen med, sette i forbindelse medput to the touch prøve, undersøke (verdi e.l.) ( overført) sette på prøvewin by a touch vinne knapt, vinne hårfintIIverb \/tʌtʃ\/1) berøre, ta på, streife, røre ved, komme borti, kjenne på, røre• I never touched him!2) ( overført) berøre, streife, røre ved, komme inn på3) ( musikk) slå an4) grense til, støte sammen, ligge inntil, berøre hverandre, grense (opp) til hverandre, tangere hverandre5) nå, nå frem til, nå opp til, stige til, synke til, komme opp i, være oppe i• he touches £20,000 a year6) ( overført) måle seg med, komme opp på siden av, komme på høyde med7) smake, røre8) ( overført) bevege, røre (dypt), berøre, gjøre et dypt inntrykk på, gripe9) ha noe å gjøre med, ha befatning med11) angripe, skade lett12) såre lett, skade lett13) såre, krenke, støte14) (i nektende setn.) ta på, bite på15) skissere, markere (med lett strek), trekke opp (en kontur e.l.) -
3 into
'intu1) (to or towards the inside of; to within: The eggs were put into the box; They disappeared into the mist.) inn i2) (against: The car ran into the wall.) inn i, mot3) (to the state or condition of: A tadpole turns into a frog; I've sorted the books into piles.) til4) (expressing the idea of division: Two into four goes twice.) delt medtilprep. \/ˈɪntʊ\/, foran konsonantlyd også \/ˈɪntə\/1) ( om retning e.l.) inn i, ned i, opp i, ut i, frem i, i2) inn på, ut på, ned på, på3) i4) inne i5) ( overført) i, ut i6) ( om endring) til7) (hverdagslig, om person) (svært) interessert i, opptatt av8) ( om resultat av handling) til9) ( overført) inn på, ut på, ut i• don't get into details, pleaseikke kom inn på detaljer, er du snill10) ( matematikk) gå opp i -
4 mellow
'meləu 1. adjective1) ((of character) made softer and more mature, relaxed etc by age and/or experience: Her personality became more mellow as middle age approached.) mild, mildnet, moden2) ((of sound, colour, light etc) soft, not strong or unpleasant: The lamplight was soft and mellow.) neddempet; mettet3) ((of wine, cheese etc) kept until the flavour has developed fully: a mellow burgundy.) rund, fyldig, vellagret2. verb(to make or become softer or more mature: Old age has mellowed him.) bli mildnet, mildne(s), modne(s)Iverb \/ˈmeləʊ\/1) ( også overført) gjøre moden, modne2) bli moden, modnes3) mildne, bli mildere4) ( vin) gjøre fyldigere, gjøre rundere, bli fyldigere, bli rundereIIadj. \/ˈmeləʊ\/1) ( om frukt) moden, søt og saftig2) (om mat, vin) fyldig, vellagret, moden, rund3) (om lys, farge, lyd) mettet, rik, myk, dempet, bløt, fyldig4) ( om person) moden og mild (gjennom alder og erfaring)5) hyggelig, jovial6) (hverdagslig, om alkoholpåvirkning) lett påvirket, brisen, bedugget7) ( om jord) fruktbar, rik, leirholdig -
5 sparkle
1. noun1) (an effect like that made by little sparks: There was a sudden sparkle as her diamond ring caught the light.) gnist(ring)2) (liveliness or brightness: She has lots of sparkle.) livlighet, funkling2. verb1) (to glitter, as if throwing off tiny sparks: The snow sparkled in the sunlight.) funkle, gnistre2) (to be lively or witty: She really sparkled at that party.) stråle, briljere, sprudle•funkle--------gnistIsubst. \/ˈspɑːkl\/1) (liten) gnist, gnistring, tindring, glimt2) funkling, glitring, glans, briljans3) ( overført) gnist, glimthan har glimt i øyet \/ det er noe spesielt ved ham4) livlighet, spillende liv5) skumming, perling, bobler6) spill (av lys)IIverb \/ˈspɑːkl\/1) gnistre, tindre, glitre, skinne, lyse, stråle, briljerebarna så på juletreet med strålende\/tindrende øyne2) ( overført) gnistre, glimre, sprudle3) ( om vin) mussere, perle, skumme, sprudle -
6 try
1. verb1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) prøve, forsøke2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) prøver (ut); smake på3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) stille for retten4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) sette på prøve, ta på, anstrenge2. noun1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) forsøk, prøve2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) forsøk•- trier- trying
- try on
- try outforsøk--------forsøke--------prøve--------strev--------undersøkeIsubst. \/traɪ\/1) forsøk2) ( rugby) forsøk, try (tre poeng)give something a try forsøke, prøvehave another try prøv igjen, forsøk en gang tilhave a try (at something) gjøre et forsøk (med noe), forsøke (noe), prøve (noe)nice try godt forsøk, bra forsøkthis try denne gangenII1) forsøke, prøve2) forsøke med, prøve på3) prøve, teste4) prøve, smake på• try this wine!5) gjøre (et) forsøk med, gjøre (et) eksperiment med, prøve6) ( teater) prøvekjøre (en forestilling)7) undersøke (eksperimentelt), prøve ut8) sette på prøve, stille på prøve9) anstrenge, ta på10) plage, sjenere, irritere• which judge will try the case?try a case (amer., om advokat) føre en sak, bringe en sak inn for rettentry a fall with someone måle sine krefter med noentry and ( hverdagslig) prøve å, forsøke åtry as one would hvor mye man enn prøver, hva man enn gjørtry at forsøke med forsøke påtry back forsøke å trekke seg ut av spillet, forsøke å trekke seg tilbake forsøke en gang til, prøve igjentry for forsøke å (opp)nå, forsøke å komme frem tilsøke (på), søke seg inn vedsøke om, forsøke å fåtry hard prøve hardt, anstrenge segtry it on with somebody eller try one's tricks with somebody (britisk, hverdagslig) forsøke seg overfor noen, prøve å lure en• don't try it on with me!try me! bare vent! (og se!) (brukes til å antyde at man er villig til å gjøre noe uventet)try not to do something forsøke å ikke gjøre noe, fortsette å la være å gjøre noetry on prøve (på seg)try one's best forsøke å gjøre sitt bestetry one's hand at something forsøke seg på noetry out (gjennom)prøve, prøve ut prøvekjøre utforske smake på• try out this sherry!smelte utlutre, rensetry out for something (amer.) forsøke å kvalifisere seg til noetry over gå gjennom, lese gjennom, spille gjennom prøvetry something out in battle ( gammeldags) avgjøre noe ved kamptry the impossible forsøke (å gjøre) det umulige -
7 white
1. adjective1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) hvit2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) hvit3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) hvit, blek4) (with milk in it: A white coffee, please.) med melk2. noun1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) hvitt2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) hvit person3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) eggehvite4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) det hvite (i øyet)•- whiten- whiteness
- whitening
- whitish
- white-collar
- white elephant
- white horse
- white-hot
- white lie
- whitewash 3. verb(to cover with whitewash.) kalke- white wineblankIsubst. \/waɪt\/1) hvitt, hvit farge2) hvithet3) uskyld, renhet4) hvite klær, hvitt (tøy)5) ( om rase) hvit6) hvite7) ( typografi) mellomrom, blankt sted8) hvitvin9) ( slang) heroin, amfetaminin the white (om tre, også overført) ubehandletturn up\/show the whites of one's eyes rulle med øyenewhite of egg eggehviteIIsubst. \/waɪt\/ eller white butterfly( sommerfugl i familien Pieridae) hvitvingelarge white ( sommerfuglarten Pieris brassicae)stor kålsommerfuglsmall white ( sommerfuglarten Artogeia rapae)liten kålsommerfuglIIIadj. \/waɪt\/1) ( om hudfarge) hvit, blek2) hvit• are you wearing a white dress for your wedding?3) ( overført) ren, uskyldig, plettfribe in a white rage være hvit (i ansiktet) av sinnebleed white utsuge, loppe for altmake white ( overført) renvaske, renskestand in a white sheet ( overført) kle seg i sekk og asketurn a whiter shade of pale ( hverdagslig) bli likblekturn white with bli hvit avwhite coffee kaffe med melk\/fløtewhite crow ( hverdagslig) sjeldenhetwhite frost rim(frost)white game ( om jakt) fjellryper (i vinterdrakt)white heat ( også overført) hvitglødwhite hope (noens) store håpwhite lie hvit løgn, nødløgnwhite man hvit mann de hvite (gammeldags, hverdagslig) hederskar, real fyrwhite night søvnløs nattwhite sale ( gammeldags) salg på lintøywhite space (amer., hverdagslig) fritidwhite supremacy ( om rasisme) den hvite rasens overlegenhetwhite trash eller poor white trash (slang, nedsettende) fattige hvite (spesielt i sørlige del av USA)white wedding hvitt bryllup
См. также в других словарях:
light wine — noun : table wine … Useful english dictionary
light — light1 [līt] n. [ME liht < OE lēoht, akin to Ger licht < IE base * leuk , to shine, bright > Gr leukos, white, L lux & lumen, light, lucere, to shine, luna, moon, Welsh llug, gleam] 1. a) the form of electromagnetic radiation that acts… … English World dictionary
wine — Synonyms and related words: Alba Flora, Algarve, Alsace, Anjou, Assmannshausen, Bad Kreuznach, Barbera, Bardolino, Barsac, Beaujolais, Beaune, Bordeaux, Bucelas, Burgundy, Cahors, Canary, Castelli Romani, Catawba, Chalonnais, Chambertin,… … Moby Thesaurus
Wine tasting — (often, in wine circles, simply tasting) is the sensory examination and evaluation of wine. While the practice of wine tasting is as ancient as its production, a more formalized methodology has slowly become established from the 14th century… … Wikipedia
light — Wine Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Wine — Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a beverage or … The Collaborative International Dictionary of English
Wine acid — Wine Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Wine apple — Wine Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Wine fly — Wine Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Wine grower — Wine Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Wine measure — Wine Wine, n. [OE. win, AS. win, fr. L. vinum (cf. Icel. v[=i]n; all from the Latin); akin to Gr. o i^nos, ?, and E. withy. Cf. {Vine}, {Vineyard}, {Vinous}, {Withy}.] [1913 Webster] 1. The expressed juice of grapes, esp. when fermented; a… … The Collaborative International Dictionary of English